黄健翔:96年解说欧洲杯时确定索斯盖特中文译名,现在请叫他骚帅

发布时间: 2024年07月11日 21:02 作者: 17届欧洲足球锦标赛_欧洲杯足球锦标赛,足球篮球赛事直播,足球篮球赛事转播,体育赛事直播转播 阅读时间:2分钟

7月11日讯 对于英格兰主帅索斯盖特这一中文译文的由来,黄健翔在社媒发文做出了介绍。黄健翔介绍写道:1996年我去英格兰转播那届欧洲杯,揭幕战是东道主英格兰...

黄健翔:96年解说欧洲杯时确定索斯盖特中文译名,现在请叫他骚帅

7月11日讯 对于英格兰主帅索斯盖特这一中文译文的由来,黄健翔在社媒发文做出了介绍。

黄健翔介绍写道:

1996年我去英格兰转播那届欧洲杯,揭幕战是东道主英格兰对瑞士,我在翻译英格兰队名单的时候,面对与亚当斯一起出任主力中后卫的Southgate的名字,纠结了一会儿:到底该怎么翻译呢?发音最接近的汉字应该是骚士盖。可是普通话读出来可不好听,虽然古有文人骚客之说,现代白话文里,骚,在1996年那个时代,可不文雅。于是我就给他起了现在大家都知道的这个汉语名字:索斯盖特。现在看,他的运气真的是骚,太骚了。以后,请称他为:骚帅!

  • 版权声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表17届欧洲足球锦标赛_欧洲杯足球锦标赛,足球篮球赛事直播,足球篮球赛事转播,体育赛事直播转播体育网观点或立场。如有关于作品内容、版权问题请联系我们进行处理
  • 本文链接:/zqnews/8988.html